The work consists of recordings of various endangered and extinct languages. Visually, an otherwise blank screen, displays subtitles translating the speech into English. Notably, the speaker of Khulkassi is not subtitled because no one can translate the lullaby she sings.
The Telegraph says that the piece
Takes the theme of extinction and memory and what remains of us when we die to its logical conclusion. For what we are listening to are the last speakers of extinct or endangered languages.and the Independent states that
Hiller's film is like the voice of a ghost, speaking a dialect of the deadand declares that one speaker's assertion that "We will speak Comanche forever." isn't true, because "only a handful of people now use the language, all of them old."
In their reviews of the retrospective, The Guardian, and the London Evening Standard do not mention this piece at all.
The languages used in the piece are:
- K'ora,
- Cajun French,
- Xokleng,
- Ngansan,
- Manx,
- Waima'a,
- Klallam,
- Lower Sorbian,
- Silbo Gomero (Listed on Ethnologue as a dialect of Spanish),
- Jerrais (Listed on Ethnologue as a dialect of French)
- Livonian,
- Lenape,
- Southern Sami,
- Ngarrindjeri,
- Potowatomi,
- Border Cuna,
- Wampanoag,
- Kulkhassi, (Extinct since before Ethnologue/ISO 639)
- Yao Kimmien,
- Welsh Romany,
- Ubykh,
- Kolyma Yukaghir,
- Jiwarli,
- Comanche.
- Blackfoot
No comments:
Post a Comment